This is my version. I don't know if I made mistake. However I see some mistakes in your translation, which I'll correct now.
Angelo splendente credo
che tu fossi il mio salvatore nel momento del bisogno
accecato dal fato non riuscivo a sentire
tutti i sussurri, gli avvertimenti così chiari
vedo gli angeli
li porterò alla tua porta
non c'è scampo ora
non c'è più pietà
nessun rimorso perché ancora ricordo
il (tuo) sorriso quando mi hai distrutto
hai preso il mio cuore
mi hai ingannato sin dall'inizio
mi hai mostrato sogni
desideravo che divenissero realtà
hai rotto la promessa e mi hai fatto realizzare
che era tutta una bugia.
For Ju Slyth: accecato dalla fede io non potrei sentire--> potrei non va bene il tempo, doveva essere al passato. Can____ Could____Could= questo verbo significa potere, riuscire, essere in grado.
Tear apart____tore apart____torn apart= questo verbo ha due significati, il primo è criticare pesantemente qualcuno ed il secondo è rendere infelice una eprsona, quindi possiamo dire in senso figurato 'distruggere'. La traduzione a livello di parole è abbastanza corretto, mi sa che dovremo lavorare sui verbi e i tempi XD.
For Kei_enjoji: tutti i sussurri, gli avvenimenti in modo chiaro--> avvenimenti? Hai sbagliato a scrivere o intendevi proprio avvenimenti? Warnings significa avvertimenti ^^ e faccio un appunto su In modo chiaro, bastava chiaro, perché se era come scrivevi tu, allora era Clearly (la desinenza -ly spesso lo traduciamo con la desinenza -mente in italiano es. chiaraMENTE o per l'appunto IN MODO chiaro). Per il resto, è perfetta ^^ Pure io ero indecisa se usare Fosse o Sia stato il mio salvatore ^^.
For Lanchan: Angelo brillante in cui io credo--> qui penso ci sia stata una vista, la frase dice Angelo brillante io credo, se fosse stato come hai scritto sarebbe stata una cosa tipo Sparkling angel in which (?) I believe. Così chiaramente --> stesso errore di Kei. Per il resto va bene.
I hope that this lesson you have learn something knew, but don't worry, we'll enforce the words learnt with other songs.
Edited by trinh89 - 10/5/2009, 18:34